1
A ACONTECEO que em <em>o</em> ouvindo o Rei Ezechias, rasgou seus vestidos: e cubrio se com hum saco, e entrou na casa de Jehovah.
2
Então enviou a Eliakim o Mordomo, e a Sebnã o Escrivão, e os Anciãos dos Sacerdotes, cubertos de sacos, a Esaias filho de Amos, o Propheta.
3
E dissérão-lhe: assim diz Ezechias; este dia he dia de angustia, e de vituperação, ede blasfemias: porque chegados são os filhos ao parto, e força não ha para parir.
4
Porventura Jehovah teu Deos ouvirá as palavras de Rabsaké, a quem enviou seu Senhor o Rei de Assyria, para affrontar ao Deos vivente, e a vituperalo com as palavras, que Jehovah teu Deos tem ouvido: faze pois oraçao pelo resto, que <em>ainda</em> se acha.
5
E os servos do Rei Ezechias viérão a Esaias.
6
E Esaias lhes disse, assim direis a vosso Senhor: assim diz Jehovah; não temas das palavras que ouviste, com as quaes os servos do Rei de Assyria blasfemárão de mim.
7
Eis que meterei nelle <em>tal</em> espirito, que ouvirá hum rumor, e se tornará a sua terra: e o derribarei á espada em sua terra.
8
Tornou pois Rabsaké, e achou ao Rei de Assyria pelejando contra Libna: porque ouvira, que <em>já</em> se partira de Lachis.
9
E ouvindo elle dizer, que Tirhaca, Rei de Ethiopia, sahira a lhe fazer guerra: assim como o ouvio, <em>tornou</em> a enviar mensageiros a Ezechias, dizendo.
10
Assim fallaréis a Ezechias, Rei de Juda, dizendo: não te engane ten Deos, em quem confias, dizendo: Jesusalem não será entregue em mãos do Rei de Assyria.
11
Eis que já tens ouvido, o que fizerão os Reis de Assyria a todas as terras, pondo-as em interdito: e escaparias tu?
12
Porventura as livrarão os deoses das gentes, ás quaes meus pais destruirão, <em>como</em> a Gozan, e a Haran, e a Haran, e aos filhos de Eden, que estavão em Telassar?
13
Que he do Rei de Hamath, e do Rei de Arpad, e do Rei da cidade de Sepharvaim? Hena, e Iva.
14
Recebendo pois Ezechias as cartas das mãos dos mensageiros, e lendoas, subio á casa de Jehovah, e Ezechias as estendeo perante a face de Jehovah.
15
E orou Ezechias a Jehovah, dizendo.
16
O Jehovah dos exercitos, Deos de Israel, que habitas entre os Cherubins; tu mesmo, tu só es Deos de todos os reinos da terra: tu fizeste os ceos e a terra.
17
Inclina ó Jehovah, teu ouvido, e ouve; abre, Jehovah, teus olhos, e olha: e ouve todas as palavras de Senacherib, o qual enviou a affrontar o Deos vivente.
18
Verdade he, Jehovah, que os Reis de Assyria assolárão todas as terras com suas comarcas.
19
E a seus deoses lançarão no fogo: porquanto deoses não erão, senão obra de mãos de homens, madeira e pedra; porisso os destruirão.
20
Agora pois, Jehovah nosso Deos, livra-nos de suas mãos: e <em>assim</em> saberão todos os Reinos da terra, que tu só es Jehovah.
21
Então Esaias, filho de Amos, mandou dizer a Ezechias: assim diz Jehovah, Deos de Israel; quanto ao que me pediste ácerca de Senacherib, Rei de Assyria.
22
Esta he a palavra, que Jehovah fallou delle: a virgem, a filha de Sião, te despreza, de ti zomba; a filha de Jerusalem menea a cabeça apos ti.
23
A quem affrontaste, e <em>de quem</em> blasfemaste? e contra quem alçaste a voz? e levantaste teus olhos em alto, contra o Santo de Israel?
24
Por meio de teus servos affrontaste ao Senhor, e disseste: com a multidão de meus carros subi eu aos cumes dos montes, aos lados do Libano: e cortarei seus altos cedros, <em>e</em> suas mais fermosas faias, e virei a seu extremo cume, ao bosque de seu campo fertil.
25
Eu cavei, e bebi as aguas: e com as plantas de meus pés seccaréi todos os rios de Egypto.
26
Porventura não ouviste, que já muito dantes eu fiz isto, e já desde dias antigos o formei? agora <em>porem o</em> fiz vir, para que tu fosses o que destruisses as cidades fortes, <em>e reduzisses</em> a montões assolados.
27
Porisso seus moradores com as mãos cahidas, andavão atemorizados e envergonhados: erão <em>como</em> a erva do campo, e a hortaliça verde, <em>e</em> o feno dos telhados, e o trigo queimado antes da Seara.
28
Porem eu sei teu assentar, e teu sahir, e teu entrar, e teu furor contra mim.
29
Por teu furor contra mim, e porque teu tumulto subio a meus ouvidos: portanto porei meu enzol em teu nariz, e meu freio em tua boca; e tornar te farei pelo caminho, por onde vieste.
30
E isto te seja por sinal, <em>que</em> este anno se comerá o que de si mesmo nascer; e o anno segundo o que dahi proceder: porem o terceiro anno semeai e segai, e prantai vinhas, e comei seus frutos.
31
Porque o que escapou da casa de Juda, e ficou de resto, se tornará a arraigar abaixo; e dará fruto por riba.
32
Porque de Jerusalem sahirá o restante, e do monte de Sião o que escapou: o zelo de Jehovah dos exercitos fará isto.
33
Pelo que assim diz Jehovah ácerca do Rei de Assyria; não entrará nesta cidade, nem lançará nella frecha <em>alguma:</em> tam pouco virá perante ella <em>com</em> escudo, nem levantará con tra ella tranqueira <em>alguma</em>.
34
Pelo caminho que veio, por elle se tornará: porem nesta cidade não entrará, diz Jehovah.
35
Porque eu defenderei a esta cidade, para a livrar, por amor de mim, e por amor de meu servo David.
36
Então sahio o Anjo de Jehovah, e ferio no arraial dos Assyrios a cento e oitenta e cinco mil <em>delles:</em> e levantando-se pela manhã cedo, eis que tudo erão corpos mortos.
37
Assim Senacherib, Rei de Assyria, se partio, e se foi, e se tornou, e ficou se em Ninive.
38
E succedeo que, estando elle postrado na casa de Nisroch seu Deos, Adramelech e Sarezer, seus filhos, o ferirão á espada; porem elles se escapárão em terra de Ararat: e Esar-Haddon, seu filho, reinou em seu lugar.