1
FEZ me Jehovah ver, e eis aqui dous açafates de figos, postos diante do Templo de Jehovah: depois que Nebucadnezar, Rei de Babylonia levou em cativeiro a Jechonias, filho de Joiakim, Rei de Juda, e os Principes de Juda, e os carpinteiros, e os ferreiros de Jerusalem, e os trouxe a Babylonia.
2
Hum açafate <em>tinha</em> figos mui bons, como os figos temporãos; porem o outro açafate <em>tinha</em> figos mui roins, que não se podião comer de roindade.
3
E disse me Jehovah, que vês tu Jeremias? e eu disse, figos: os figos bons mui bons, e os roins mui roins, que não se podem comer de roindade.
4
Então veio a mim palavra de Jehovah, dizendo:
5
Assim diz Jehovah, Deos de Israel, como a estes bons figos, assim <em>tambem</em> conhecerei aos de Juda levados em cativeiro; aos quaes enviei deste lugar á terra dos Chaldeos, para <em>seu</em> bem.
6
E porei meus olhos nelles para <em>seu</em> bem, e os tornarei a esta terra: e edifica-los-hei, e não os destruirei, e panta-los-hei, e não os arrancarei.
7
E dar-lhes-hei coração, para que me conheção, que eu sou Jehovah: e ser-me-hão por povo, e eu lhes serei por Deos: porque se converterão a mim de todo seu coração.
8
E como os figos roins, que se não podiam comer de roindade: (porque assim Jehovah disse) assim usarei com Sedekias, Rei de Juda, e com seus principes, e com o residuo de Jerusalem, que ficárão de resto nesta terra, e com os que habitão ua terra de Egypto.
9
E entrega-los-hei em tremor, para <em>seu</em> mal, a todos os Reinos da terra: para opprobrio, e por ditado, <em>e</em> por remoqua, e por maldição, em todos os lugares para onde os repuxei.
10
E enviarei entre elles a espada, a fome, e a peste: até que se consumão de sobre a terra, que dei a elles, e a seus pais.