1
EIS que Jehovah vazia a terra, e a assola: e trastorna sua face, e esparge a seus moradores.
2
E tal como o povo, será o Sacerdote; tal como o servo, seu Senhor; tal como a serva, sua Senhora; tal o comprador, como o vendedor; tal o emprestador, como o que toma emprestado; tal o onzeneiro, como o que toma á onzena.
3
De todo se vaziará a terra, e de todo será saqueada: porque Jehovah pronunciou esta palavra.
4
A terra prantéa <em>e</em> se murcha: o mundo enfraquece <em>e</em> se murcha: enfraquecem os mais altos do povo da terra.
5
Porque a terra está contaminada por causa de seus moradores: porquanto traspassão as leis. mudão os estatutos, <em>e</em> aniquilão a alliança eterna.
6
Porisso a maldição consome a terra; e os que habitão nella, serão assolados: porisso serão queimados os moradores da terra, e poucos homens ficarão de resto.
7
Prantea o mosto, enfraquece a vide; e suspirão todos os alegres de coração.
8
Já cessou o folguedo dos tamboris, acabou o arroido dos que pulão de prazer: <em>e</em> descansou a alegria da harpa.
9
Com cantares não beberão vinho: a sidra amargará aos que a beberem.
10
Já quebrantada está a cidade vazia, todas as casas se fechárão, ninguem ja pôde entrar.
11
Hum lastimoso clamor por causa do vinho <em>se ouve</em> nas ruas: toda alegria e escureceo, ja o gozo da terra se acolheo.
12
Assolação ainda ficou de resto na cidade: e com estalidos se quebra a porta.
13
Porque assim será no interior da terra, <em>e</em> no meio destes povos: como a sacudidura da oliveira, <em>e</em> como os rebuscos, quando está acabada a vendima.
14
Estes alçarão sua voz, <em>e</em> cantarão com alegria: <em>e</em> por causa da gloria de Jehovah jubilarão desdo mar.
15
Porisso glorificai a Jehovah nos valles, <em>e</em> nas ilhas do mar, ao nome de Jehovah, Deos de Israel.
16
Dos ultimos fins da terra ouvimos psalmos <em>para</em> gloria do Justo; porem <em>agora</em> digo eu; emmagreço, emmagreço, ai de mim! os aleivosos tratão aleivosamente, e com aleiviosa tratão os aleivosos aleivosamente.
17
Temor, e cova, e laço <em>vem</em> sobre ti, ó habitador da terra.
18
E será que aquelle, que fugir da voz do temor, cahirá na cova; e o que sobir da cova, o laço o prenderá: porque ja as janellas do alto se abrem, e os fundamentos da terra tremerão.
19
De todo será quebrantada a terra: de todo se romperá a terra, <em>e</em> de todo se moverá a terra.
20
De todo balanceará a terra como o bebado; e será movida e removida como a choça de noite: e sua transgressão se agravará sobre ella, e cahirá, e nunca mais se levantará.
21
E será, que naquelle dia Jehovah visitará aos exercitos do alto em a altura, e aos Reis da terra sobre a terra.
22
E juntamente serão amontoados <em>como</em> presos em huma masmorra, e serão encarcerados em hum carcere: e <em>outra vez</em> serão visitados depois de muitos dias.
23
E a Lua se envergonhará, e o Sol se confundirá, quando Jehovah dos exercitos reinar no monte de Sião, e em Jerusalem; e então perante seus Anciãos <em>haverá</em> gloria.